Verbos de Movimento em Inglês: Descomplicando o Caminhar (e o Correr!)
Se você quer saber como falar sobre sair, entrar, pular ou até mesmo rastejar em inglês, mas com a pronúncia no jeito brasileiro, este texto é o seu mapa. Lançamos aqui a lista definitiva dos verbos de movimento, com a tradução e a pronúncia simplificada, para você nunca mais se sentir parado.
Come Back (Cãm Bék) significa Voltar/Retornar, ótimo para quando você esquece a chave de casa. Se for Engatinhar/Rastejar, use Crawl (Cról). Para quando algo cai, temos o Drop (Dróp) que é Cair/Soltar. Se estiver no volante, você vai Drive (Draiv), ou Dirigir. Quer entrar ou sair? Use Enter (Ênter) para Entrar e Exit (Êxit) para Sair. Se você for desastrado e Cair/Tombar, diga que deu um Fall Down (Fól Daun). Para ir atrás de alguém, use Follow (Fólou) que é Seguir/Acompanhar.
Aqueles movimentos básicos de rotina? Get Up (Guét Âp) é Levantar/Acordar, Go Out (Gou Áut) é Sair, e se precisar de pressa, use Hurry (Hãrri) para Apresstar-se. Para as crianças (e os adultos brincalhões), Jump (Djâmp) é Pular/Saltar. Nos esportes, você pode Kick (Kík) ou Chutar. Um ato de reverência exige Kneel (Niil), que é Ajoelhar-se. Para ir embora, diga Leave (Liiv), ou Partir/Deixar.
Se precisar olhar para o céu (ou para aquela lâmpada queimada), você Look Up (Luk Âp), ou Olhar para cima. Quando se trata de mudança, você pode Move In (Múv In) para Mudar-se (para dentro) ou Move Out (Múv Áut) para Mudar-se (para fora). Se alguém te ultrapassa na rua, ele Pass By (Páss Bai), ou Passar por. Não precisa de drama, mas se for o caso, Run Away (Rãn Âuei) é Fugir/Correr para longe, enquanto Run (Rãn) é apenas Correr.
Para descansar a alma, Sit Down (Sít Dáun) é Sentar-se. Se você Pular (corda/miudinho), você faz um Skip (Skíp). Se for para a posição vertical, use Stand Up (Sténd Âp) para Ficar de pé/Levantar-se. Step (Stép) é Pisar/Dar um passo. Para a frustração dos apressados, temos o Stop (Stóp), que é Parar. Nos dias de calor, use Swim (Suím) para Nadar. Por fim, para uma reviravolta na vida (ou na direção), Turn Around (Tãrn Âráund) é Virar-se/Dar meia-volta. E se você quiser simplesmente Caminhar/Andar, use Walk (Wók), ou se for Atravessar a rua (olhando bem, por favor!), use Walk Across (Wók Âcróss).
Sem Mesa, Só Movimento!
E pronto! Sua lista virou um texto poderoso e fácil de ler. Agora você tem o manual de sobrevivência bilíngue para se movimentar por aí. Lembre-se, o importante é usar esses verbos. Dizer “I will Run to the kitchen” já é meio caminho andado!
Qual desses verbos condensados você vai testar no seu próximo diálogo? Deixe o seu comentário e me diga: você está mais para um Run ou um Sit Down hoje?


